[Ciberayllu]

Ay Muma, y dos poemas más

Miriam Ventura

 
 

Ay Muma...

He perdido un alfiler dorado
Todo tesoro todo en el bloque se desborda
Las niñas que me ayudan le llaman imperdible
he perdido el alfiler dorado
ay! muma no más cartas para Nueva York

En la ronda el recreo he perdido mi alfiler dorado...
Demasiado dorado para sobrevivir
Lo perdí cuando apareció con la inscripción de un nombre a cuesta
Éramos mucho para la abuela que había comprado una muerte
Que tenía la muerte en el alma          En su Palmar
Todos lloramos en sus ojos, sospecho que también yo
antes de los amoríos de papá y mamá
Le habían vendido una muerte en los aserraderos
Ismos y prismas. Ellos también perdieron su alfiler dorado. 


 

Prueba cinco

In position with you game of the breast
Crónicas apócrifas esperan
Outsider you hand
rhythmic and obscene complain to trot
the red fiction now white
because imagination goes in the flea-dress on Sunday
Mount watchman in third smile you snare
You go back feeling something caseheart
fire playing in two bodies
We are...
un Dos sostenido forever
Porque la imaginación va con traje de pulgas en domingo
En tercera sonrisa tu insidia
En posición contigo game of the breast
rítmicas y obscenas quejas como graffiti’s post-palabras
cuentos colorados ya son blancos
Cuenta-ojos instalados /speaker/
ojos-flema montas guardia /watchman /
Te vuelves y eso basta feeling
eso que en casosdelcorazón no falla
Un fuego jugando entre dos cuerpos
We are un Dos sostenido forever


 

Prueba ocho

Non fat gotas de leche
entrecortada la saliva de la muerte misma
rezar estorba a los comedores de pársimon
en el bloque… la dueña del laundry sus boyfriends
cruza el medioevo con su aro ilustre de irish y judía
requiem para un recuerdo Oprobio
En el caridad el mesero grita guanguaembó
Para una bailarina en sortilegio
En un mismo círculo magias amatorias estruja
anti-lecturas de la alquimia Non fat gotas de leche
los comedores de pársimon hoy no rezan
Monet en Nueva York…

 

 

Comentario privado a la autora: ©Miriam Ventura, 2001, [email protected]
Comente en la plaza de Ciberayllu.
Ciberayllu

Más literatura en Ciberayllu

236/010120