[Ciberayllu]
[Cartas]
 
Cartas de los lectores, año 2002
 


27 de noviembre del 2002

Domingo,

Soy un barranquino dando vueltas hace muchos años por tierra panameña, donde incluso naci cuando mis padres estaban exilados, por gracia de Odria. Vinieron dos niños con ellos, volvimos cinco. Creci en Barranco desde los 6 meses hasta que la vida me trajo de vuelta a esta generosa y a veces poco entendida tierra tropical, a los 18 años. Y desde ahi, aqui estoy. Dicen que una noche Cesar Vallejo dormitaba en un banco en un parque de Paris, y cuando el policia frances que lo desperto le pregunto de dónde era, el poeta le dijo "de Santiago de Chuco". Guardando las inmensas distancias y despues de tanto tiempo transcurrido, si me pasase algo asi yo diria que soy un barranquino: esa es mi esquina del mundo.

Quiero decirle que desde Panama me alimento con la pagina de la cual Ud. es Kuraka. En el ultimo editorial (Noviembre/2002). Ud. anoto: "..Me haces sentir útil, América Latina, y cerca...". Con aprecio yo quiero decirle que su labor nos es muy util, hasta nutritiva. Y a otros, como a mi, nos hace sentirnos muy cerca, del Peru y de America Latina.

Yo tambien me doy mi vuelta anual al Peru y creo y mantengo una serie de lazos propicios para no perder lo que nos es consustancial. Tambien me como mis ceviches, hago algo los 28 de Julio, escucho valses, mantengo algunos modismos de idioma (...aunque mis sobrinos siempre me dicen "eso ya no se usa tio"...). Pero leer y compartir los escritos de Ciberayllu dan una gratificacion particular, pues llenan un ansia de comunicacion intelectual y afectiva con el Peru, con el Peru de siempre.

Gracias.

Le abraza,

coqui ventocilla
[email protected]


Las cartas en esta sección se publican sin mayores correcciones.


21 de noviembre del 2002

La segunda entrega del Guachimán de la lengua (sobre la pronunciación de la «v») suscitó una entusiasta y lírica respuesta de la ilusa musa que solía mostrarse en Monos y Monadas:

El guachimán despertóse
¡y vaya que fue verdad!
Cuánto trabajo endilgóse
por eso de pronunciar
b labial, o dental uve
¡como la quieran llamar!

Siéntese la suya hermana:
bárbara,
pues, al pronunciar,
no sabe ya si usó la uve
con aires de dentilabial
y no quiere complicarse
con eso de explicitar
y así, confusa se dice:

Si hube la uve o no la hube
pobre de mí, asimilar
harélos oídos bien sordos
por dizque mejor marchar
con el paso de los tiempos
y no volverme a enredar...


Betty Martínez


6 de noviembre del 2002
De: Sacin Rey De Castro Lourdes Ma <[email protected]>

Acontecimiento Literario en U. de Lima
Encuentro Internacional de Escritores ¿Qué hacer con la Literatura?
Del 26 al 28 de Noviembre


¿Qué hacer con la literatura? es el nombre del encuentro internacional que del 26 al 28 de noviembre reunirá en el campus de la Universidad de Lima a cuarenta escritores peruanos, latinoamericanos y europeos en una programación que comprende presentación de ponencias y testimonios personales y lectura de textos de creación.

La pregunta que da nombre al encuentro va dirigida a suscitar reflexiones en torno a la situación de la literatura en el mundo de hoy y se ha pedido a los invitados que la aborden con la mayor libertad por lo que se espera variadas, novedosas e importantes contribuciones.

Entre los escritores que han confirmado su participación están los narradores Mario Vargas Llosa, César Aira, Luisa Valenzuela, Jorge Edwards, Tomás de Mattos, Moacyr Scliar, Nuria Amat, Rosa Regás, los poetas Saúl Yurkievich, Juan Gustavo Cobo Borda, Juan Manuel Roca, Humberto Ak’abal, Blanca Varela, Carlos Germán Belli, Henry Deluy (poeta francés director de la prestigiosa revista Actino Poetique), los críticos y ensayistas Carlos Monsivais y Martha Canfield.

También participaran entre otros los escritores Miguel Gutiérrez Correa, Edgardo Rivera Martinez, la poeta francesa Tita Reut, el poeta Italiano Franco Buffoni, Mario Bellatin, Diamela Eltit el narrador colombiano Héctor Abad, Marco Martos, Ronaldo Menéndez, Alonso Cueto, Carlos Eduardo Zavaleta.

El encuentro ¿Qué hacer con la literatura? continua una serie de exitosos encuentros que la Universidad de Lima viene organizando desde 1992 (Encuentro con la poesía hispanoamericana. Narradores de esta América, Poetas del Mundo, La mujer en la Literatura entre otros).

La Universidad de Lima invita cordialmente a escritores, docentes, estudiantes y público interesado en la literatura a inscribirse en este importante evento que como los anteriores ofrece la oportunidad de conocer directamente a grandes figuras de la literatura actual, sus ideas, sus poemas, sus relatos...

Las inscripciones están abiertas en el Pabellón “H” del Campus de la Universidad de Lima (Avenida Javier Prado Este s/n, Monterrico), Informes en los teléfonos 4376767 / 4379030, anexos 32111, 32101, 32100 – correo electrónico:
[email protected] - [email protected] [email protected]



15 Oct 2002
De: Eduardo Aguado López <[email protected]>
Asunto: RedALyC

Red de Revistas Científicas de América Latina y el Caribe, Ciencias Sociales y Humanidades - Red ALyC
La Hemeroteca Virtual
http://redalyc.uaemex.mx
Primera hemeroteca científica en línea en ciencias sociales y humanidades.
Decenas de revistas de calidad, cientos de artículos disponibles en línea.
Búsqueda por autor, título, país, revista, área de conocimiento o palabra clave
La producción científica más importante de la región, ahora disponible
Artículos completos en formato pdf
Libre acceso
Una herramienta indispensable para la investigación y la docencia
Investigadores y académicos pueden intensificar su contacto con editores y publicaciones
Vincula la producción científica de más alto prestigio con la realidad social nacional y latinoamericana
Universidad Autónoma del Estado de México

Pueden consultarse revistas de Argentina; México,; Chile; Colombia; Suecia; Francia, Etcétera.



París, 15 de agosto del 2002

Señor Domingo Martinez Castilla
Director de Ciberayllu

Estimado compatriota:

Me permito escribirle para aclararle ciertos puntos sobre el artículo La fiesta del chivo en París publicado en Cyberayllu el 13/06/2002, cuyo autor es Miguel Rodríguez Liñan. En primer lugar debo manifestarle mi sorpresa por el hecho de que una revista seria como la suya publique textos delirantes como el citado.

Antes de escribirle me preguntaba si valía la pena responder a la verborrea de Miguel Rodríguez. No sé si es sordo o estúpido, puesto que nunca he «despotricado» contra Mario Vargas Llosa, en el ágape de la Rotisseria Latina . Simplemente dije que no estaba de acuerdo con sus críticas a Ciro Alegría y a José María Arguedas. De esto se puede hablar. Eso no es despotricar, he dado una opinión sobre un tema intelectual, en una conversación entre amigos y compatriotas. (Hasta ese instante creía que Miguel Rodríguez me tenía un poco de estima). Debo aclarar que no he atacado a la persona de Vargas Llosa a quien respeto por su obra, pese a no estar de acuerdo con sus ensayos y artículos en los que subestima al mundo andino. Tampoco creo en la superioridad de la cultura costeña y criolla sobre la andina, ya que estoy convencido de que las soluciones para nuestro país pasan por el reconocimiento democrático y el respeto de las diversas culturas que forman parte de la peruanidad.

Más allá en su texto, cosa curiosa, Rodríguez pasa de la sordera precoz a la alucinación al afirmar: Aún estremecido por su fogoso discurso de la víspera, un poco más y grita Muerte a Vargas Llosa & Como dice Cantinflas: Ahí esta el detalle . Pues yo no estuve en la Casa de América Latina de París en la presentación de la novela La fiesta del Chivo ¿Por qué habla en lugar de los ausentes? Acaso será la expresión de su propio deseo inconsciente de matar a Vargas Llosa, mientras que en la realidad lo ha adulado y lo sigue adulando de una manera histérica (la histeria no es sólo una enfermedad de las mujeres, sino también de algunos machos como Rodríguez). ¿Esperará tal vez que Vargas Llosa, en un gesto generoso, le dé un poco de su fama?

Al leer los detalles floridos y psicosomáticos que afligen al periodista en presencia de su ídolo y dios, uno se pregunta si el artículo es una farsa o el engendro de un caso clínico. Además, detrás de la fanfarronada se esconde la reacción del arribista que desprecia a sus compatriotas de París por ser serruchos o cholos , que no es aparentemente el caso de Rodríguez, porque su tez cobriza se ha vuelto clara y sus ojos negros y aindiados se han vuelto azules (o verdes) desde que vive en Francia.

Hay también en el artículo una dosis de machismo que si sus hembritas comprenden el español no apreciarán la manera despectiva y misógina como escribe sobre ellas.

Todo lo excesivo es insignificante como decía André Malraux, pues bastan los comentarios sobre un artículo que no vale mucho.

Espero pues, señor director, que tenga la amabilidad de publicar en Cyberayllu esta carta en honor a la verdad.

Alberto Quintanilla
artista peruano radicado en París


Del editor: Rogamos al Sr. Quintanilla y a los lectores leer una nota entre exorcizante y autocrítica de Miguel Rodríguez Liñán a este respecto.

 

Cartas anteriores...

020909